Case Study: Translation Project between Australian Translation Services and NSW Department of Education
About the Project
Client Details
Client Name: Karen Dean
Position: Language Other Than English (LOTE) and English Teacher
Institution: The Forest High School
Location: New South Wales, Australia
Department: NSW Department of Education
Industry: Education
Services: Professional translation, independent checking, and NAATI certification
Languages: Japanese and English
Documents: Academic documents and certificates
Our Work
Introduction
This case study explores a successful translation project between Australian Translation Services (ATS) and the NSW Department of Education (DET). The project involved translating academic documents and certificates from Japanese to English for Karen Dean, a Language Other Than English (LOTE) and English teacher at The Forest High School.
Background
Karen Dean, based at The Forest High School, required the translation of academic documents and certificates from Japanese to English. This was essential for official purposes within the NSW Department of Education, ensuring accessibility and understanding of educational qualifications for English-speaking stakeholders.
Translation
Process
- Initial Inquiry: Karen Dean reached out to ATS with her translation requirements.
- Project Assessment: ATS assessed the scope and complexity of the translation task and provided a quote and timeline.
- Translation Execution: Certified translators proficient in Japanese and English commenced the translation process, ensuring accuracy and fidelity to the original documents.
- Quality Assurance: Rigorous quality checks were conducted to verify the accuracy and completeness of the translated documents.
- Delivery: The translated documents were delivered within the stipulated time frame, meeting Karen Dean’s requirements and expectations.
Client Feedback
Karen Dean expressed her satisfaction with the translation services provided by ATS, stating, “You have done a wonderful job! Thank you very much! These look great! Impressive turnaround time. I look forward to using your services again in the future.”
Conclusion
The successful completion of the translation project between ATS and the NSW Department of Education exemplifies effective collaboration in meeting the language needs of educational stakeholders. By providing accurate and timely translations of academic documents, ATS facilitated accessibility and understanding within the English-speaking educational context, contributing to the smooth functioning of educational processes.
Impact
This case study highlights the importance of language accessibility in education and underscores the role of professional translation services in bridging linguistic barriers in academic settings. The project not only met the immediate needs of the client but also demonstrated ATS’s capability to deliver high-quality translation services efficiently.