Australian-Translation-Services

NAATI Certified Police Clearance Certificate Translation

Get Police Clearance Certificate Translation Services at just AUD 60. Hire expert translators to get an accurate, legally-compliant official translation of your PCC. Guaranteed acceptance by all authoritative bodies across Australia & beyond.

Request a Free Custom Quote

Get a custom quote in less than 10 mins!
Guaranteed Quality<br />
& Satisfactions
Guaranteed Quality
& Satisfactions
100% Human<br />
Translation
100% Human Translation
<br />
150+ Languages Supported
150+ Languages Supported
5-Star Customer<br />
Support
5-Star Customer Support
NAATI Certified Experts
NAATI Certified Experts
Authority Compliance
Authority Compliance

What Is a Police Clearance Certificate or PCC?

Police Clearance Certificate Translation

PCC is the acronym for police clearance certificate. This is an official document that outlines an individual’s criminal history, including any disclosable court outcomes or pending charges. Generally, the district police authority or the relevant government agency of a country issues a PCC. In Australia, this document is often referred to as a National Police Certificate (NPC) or national police check, serving as evidence of a person’s “good character.” Its purpose is to confirm a person’s suitability for employment, volunteering, passport application, citizenship, immigration, and similar purposes that require a personal background check.

Police Clearance Certificate Translation

What Is Police Clearance Translation?

In general terms, the translation of a police clearance refers to the process of converting all the details of an original PCC into another language. An accurate translation of the Police Clearance Certificate is required to facilitate cross-border background checks while bridging the language gaps.

But unlike standard translation, the PCC translation process must align with the following parameters:

  1. Meticulous attention to detail (Full names, addresses, dates of birth, official seals, stamps, and signatures, case numbers, file numbers, and dates of issue.)
  2. Proper usage of legal terminology & format (For example:  legal terms like “expunged record” versus “no criminal record.”)
  3. Preserving the original meaning and true intent of the original certificate (for example: if “pending inquiry” is mistranslated as “guilty verdict,” it would completely alter the individual’s criminal status.)
  4. Compliance with legal standards (In Australia, the translated document has to be NAATI-certified to become legally valid for official acceptance. In other cases, SWORN translation or Notarisation is also required.)

Therefore, the goal of such high-quality translation is to ensure word-for-word accuracy, impartiality, and reliability of such a sensitive document.

#1 Place for Online NAATI Police Clearance Certificate Translation

AustralianTranslationService is a leading provider of Police Clearance Certificate Translation services. Here, you can hire NAATI certified translators and get your Police Clearance translated to the highest standards. 

With an experience of over a decade in providing Translation Services Australia, we understand the gravity of PCC Translation required for various legal and official purposes. 

We ensure that your Police Clearance Translation meets the requirements and regulations of the relevant authorities. Moreover, every certified translation comes with an authenticity stamp and a signature of a NAATI accredited translator. 

Regardless of your specific requirements, our expertise in translating police clearance certificates ensures accuracy, legal compliance, and acceptance guarantees from Australian & global authorities.

When a Translated Police Clearance Is Required?

A NAATI police clearance certificate translation is required for many legal and personal situations. For example:

  1. Immigration and visa authorities often demand it during application reviews.
  2. International employers often ask for it to confirm an applicant’s criminal background.
  3. Similarly, universities sometimes request a translated PCC for admission purposes.
  4. Citizenship and naturalisation applications also depend on this document.
  5. Courts and legal institutions frequently require it for official proceedings.

Ultimately, a translated police clearance certificate ensures acceptance and trust across international borders. Our professional translators have worked on the requirements of various clients. If your scenario is not listed here, get in touch with us.  Our experts are versatile enough to accommodate all types of PCC translation needs.

Client Reviews on Our Police Clearance Certificate Translation Service

Access Certified Translation in Major Australian Locations

Brisbane

Sydney

Perth

Melbourne

Adelaide

Canberra

Gold Coast

Darwin

How Much Does It Cost to Translate Police Clearance Certificates?

Our NAATI Police Clearance Certificate translation price starts from AUD 60 per page. However, the final cost depends on the language pair, urgency, and number of pages. To get a clear idea, send your requirements to us and get a free quote. 

urgent

Urgent
Within 12 Hours (AEST)

Express
Express
Within 24 Hours (AEST)
Regular

Regular
Within 72 hours (AEST)

Request a Free Custom Quote

Get a custom quote in less than 10 mins!

Our Four-Step Online Translation Process

To get a Police Clearance Certificate translation by NAATI accredited translators, follow this simple process:

Scan and upload

01

Fill out the order on our website. Please provide the required information and upload a scanned copy of your police clearance certificate in PDF format. Specify whether you require a certified or standard translation.

Fill in the online application

02

Now, add your name, select a language pair, specify the translation purpose, and choose a delivery time (opt for the expedited option to receive your translation promptly). Next, A free, non-binding quote will be displayed on the screen.

Pay for the service

03

To confirm your order, you have to complete the quoted price. You can pay online using a bank transfer, credit card, or debit card. We will send you a confirmation email with all project information.

Receive your German English work

04

Our NAATI translators will complete the translation and then proofread it thoroughly. After conducting comprehensive quality checks, the electronic copy of your police clearance certificate will be delivered on time.

Note: Before we add the NAATI stamp on your final translated copy, we will send the translated draft for your review. After receiving your approval and making edits (if any), you will get the NAATI-certified version.

Why Choose Our NAATI Accredited Translators for PCC Translation?

Guaranteed Accuracy

Every police clearance certificate translation is reviewed by two professionals. This dual check ensures accuracy and eliminates errors. Each detail is examined with precision and care. Through this process, the highest standards of quality are maintained.

Confidentiality Guaranteed

We maintain confidentiality and privacy during the translation of legal documents like Police Clearance Certificates. We adhere to strict privacy and never share your information or documents with third parties. 

Quick Turnaround Time

We offer fast turnaround for PCC translation. Our team also expertly handles urgent requests within 12 hours and 24 hours AEST, while never compromising on quality.

24/7 Support

Our efficient and professional service is available 24/7. Therefore, contact us at your convenience and receive great service for all online official translation requirements.

Native Language Fluency

Our team consists of native-speaking translators. This guarantees your document is translated with an expert understanding of linguistic nuances and legal context.

Tailored for All Official Uses

We provide certified PCC translations for a wide range of official needs. Whether for immigration, employment, university admission, or legal matters, we are well-versed in the specific requirements of each.

Get Police Check Certificate Translated into English and Other Languages

We not only provide police clearance certificate translation in English, but our language proficiency covers more than 150 languages and dialects spoken worldwide. These include:

tahi
Thai
German
German
Polish
Polish
<br />
Italian
Italian
Chinese
Chinese
Turkish
Turkish
Japanese
Japanese
Dutch
Dutch
Vietnamese
Vietnamese
French
French

Need NAATI Translation Services for Other Documents?

Apart from Police Clearance Certificate translations, we offer other types of document translation services. These include:

Birth Certificate Translation
Birth Certificate
Translate Drivers License
Driver's License
Bank Statement Translation
Bank Statement
Police Report
Police Report
Medical Report Translation
Medical Report
Australian Citizenship Certificate
Degree Certificate
Migration Translators
Passport Translation
Birth Certificate Translation
Visa Document
Birth Certificate Translation
Birth Certificate
Translate Drivers License
Driver's License
Bank Statement Translation
Bank Statement
Police Report
Police Report
Medical Report Translation
Medical Report
Australian Citizenship Certificate
Degree Certificate
Migration Translators
Passport Translation
Website Translation
Visa Document

Frequently Asked Questions

1. How long does it take to get my police clearance certificate translated?

For most standard requests, you can expect the translation to be completed within 72 hours. At our website, you can request urgent services with a turnaround time of 12 to 24 hours. However, the turnaround time depends on several factors, such as missing details, incorrect files, or the submitted scan being blurry or difficult to read. Due to these reasons, it may take longer.

2. What types of documents need to be translated for a police clearance certificate?

The primary document that needs to be translated is the official Police Clearance Certificate (PCC) itself. When submitting your PCC for translation, you should provide a clear, high-quality scan of the entire document, including:

  • The front of the certificate.
  • The back of the certificate (even if it appears blank, as it may contain official stamps, seals, or watermarks).
  • Any attached pages, apostilles, or official notes that are part of the document.

Essentially, every part of the official document that contains written information, no matter how small, must be provided so it can be translated and included in the final certified document.

3. Will my translation be accepted by immigration offices and other authorities?

Yes. We provide officially certified translations that are legally compliant and fully accepted by immigration offices, embassies, universities, and government agencies in Australia and worldwide.

4. How do I submit my document for translation?

Simply upload a high-quality digital scan or clear photo of your police clearance certificate through the secure form on our website. Ensure the entire document, including stamps and seals, is visible.

5. Do I need a sworn or certified translation for my police clearance certificate?

It depends entirely on the country requesting the document:

  • For Australia: You need a NAATI-certified translation. This is the mandatory standard for all official and government bodies.
  • For the USA, UK, & Canada: A certified translation is typically required. This includes a signed letter from the translator or agency attesting to the translation’s accuracy.
  • For most European Countries (e.g., Germany, Spain, France): You often need a sworn translation, which must be completed by a translator who is officially appointed by the country’s legal authorities.

Always confirm the specific requirement with the institution to which you are submitting.

6. What are the challenges in PCC translations, and why are experts needed?

Experts are essential to overcome key challenges and ensure acceptance:

  • Complex Legal Terminology: PCCs use specific legal terms that, if mistranslated, can completely change the document’s meaning and lead to rejection.
  • Official Formatting: Translators must precisely replicate the original layout, including official seals, stamps, and signatures, which automated tools cannot do.
  • Understanding Nuance: Experts correctly interpret ambiguous phrases or specific remarks on the certificate, which is critical for accuracy.
  • Ensuring Compliance: A professional ensures the translation meets the strict certification standards (like NAATI) required by the receiving authority.
Open chat
👋
Amanda Smith
Hi there 👋

How can I help you?