Australian-Translation-Services
100% Human Translation<br />
100% Human Translation
247 Customer Supports
24/7 Customer Support
150+ Languages Supported<br />
150+ Languages Supported
NAATI Certification Holders
NAATI Certification Holders
24 Hour Fast Delivery Options<br />
24 Hour Fast Delivery Options
100% Acceptance Guarantee<br />
100% Acceptance Guarantee

Certified Document Translation Services in Australia from NAATI Translators

NAATI Translators
Looking for certified translation services for official acceptance in Australia from NAATI translators? At AustralianTranslationServices, we connect you with translators with NAATI accreditation to validate your translated document for legal and administrative uses for

  • Visa/Passport/Residency/Citizenship applications (Australian and foreign)
  • International Academic Admissions
  • Overseas Legal Matters and Court Proceedings
  • Global Employment/ Skills recognition
  • Registration of Divorces, marriages, deaths, and births

Our network covers more than 500 certified translators who belong to the official NAATI certified translator list. With competitive pricing, a simple ordering process, and fast delivery of accurate translations, we are the best option for getting your documents translated and certified for a 100% acceptance guarantee across Australia by major bodies like the Department of Home Affairs, Medicare, Passport Office, Centrelink, Australian Taxation Office (ATO), and the Australian Bureau of Statistics (ABS).

 Certified Document Translation Services in Australia from NAATI Translators
Send us your original documents (whether in PDFs, Scanned Images, or Word Format), and we will take care of the rest!

Proudly Partnered with Top Legal Firms & Government

Who Is a NAATI Certified Translator?

Who Is A NAATI Translator

A NAATI-certified translator or interpreter is a professional linguist who is recognised by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. This is the only governing body in Australia that accredits language skills that make one qualified to deliver professional translation and interpreting services. 

NAATI Accreditation has different levels, such as:

  • Recognised Practising Translator
  • Paraprofessional Translator
  • Certified Translator
  • Advanced Translator
  • Advanced Senior Translator

After passing specific exams or assessments, proving expertise in translating documents accurately, an individual finally becomes NAATI certified. At our Translation Services Australia, you can connect with NAATI Translators from various levels to get the job done accurately and professionally.

Certified Translation Requirements in Australia

Here’s everything one should know about Australian Translation Standards and NAATI.

What Is NAATI Translation?

A NAATI Translation is a certified document that carries a NAATI Stamp that clearly shows specific features like  

  • The full name of the translator
  • Their unique NAATI Certified Practitioner Number (CPN)
  • The language pair (e.g., from Spanish to English)
  • The completion date of the translation

A NAATI Certified translation can either be a hard physical copy or a digital copy, based on the client’s requirements. This NAATI-certified translated document is generally accompanied by the original document in a foreign language at the time of official submission or use.

Note: Only the translated text is certified, not the original document. Since a certified translator cannot verify the authenticity of the source document, they do not confirm whether the original is genuine. They only refer to the source document while translating.

Why Is NAATI Translation Important?

  • Official Recognition: In Australia, NAATI Certified Translation of all documents in a language that is not English is a mandatory requirement for official recognition and acceptance by Australian authorities, legal bodies, and government departments.
  • Accuracy and Reliability: NAATI Certification is important to validate the credibility of a translated copy. It implies the translation is a true and faithful copy of the original document, maintaining the authenticity of all content and format.
  • Legal Compliance: Self-translated documents or translations without a NAATI Stamp are rejected outright for not meeting official standards and legal compliance. This leads to significant delay, dismissal of crucial applications, and unnecessary expenses. Translations by NAATI-certified translators are only accepted.
  • Professional Standards Leading to Guaranteed Acceptance: Experts listed on the NAATI certified translator list are obligated to meet strict professional standards. So, NAATI accreditation reconfirms that the integrity of the documents is protected, which facilitates 100% acceptance every time.

Benefits of Working with a NAATI-Accredited Translator in Australia

Many people wonder, “Why Do I Need A Certified Translation That NAATI approves?” The answer is simple: selecting NAATI-accredited translators in Australia comes with significant benefits:

First of all, the NAATI experts will make sure the translated document has the following features:

  • 100% accurate in terms of meaning, context, and purpose.
  • Contains industry or sector-specific terms, jargon, and technical terms
  • The document is well-aligned with the cultural and political point of view.
  • Has no mistakes or data discrepancies, minimising the risk of disruptions in the process of translation.

Furthermore, working with a professional NAATI-approved translator like us ensures:

  • The application process speeds up.
  • Authorities or Reviewers can reach a positive decision quickly
  • The job gets done without any hassle, and you move on!

Your Satisfaction, Our Success: Client Reviews You Can Trust

 
Trustpilot Reviews
4.9 Trustpilot (132)
Lila

Fernanda Vasconcelos

Oct 4, 2025

trustpilot

The Australian Translation Services team done a good job translating my hand written marriage certificate from portuguese to English. Paul was in charge of the process. He was polite, prompt and professional during the process. I recommend ATS to everyone who needs to translate their documents. I'm very happy. Thank you

Read more
Posted on Trustpilot
Mark Bokaeian

Zdenka Sekulic

Sep 20, 2025

trustpilot

Very easy process with efficient responses and translation of document. I can't praised them enough. I researched first and asked for verification and worried about security. Assured me it's safe. Happy with their service. Thank you

Read more
Posted on Trustpilot
Jacinta Bayder

Jacinta Bayder

Oct 15, 2024

trustpilot

Highly recommend this translator service. Friendly customer support team (shoutout to especially Alex and John!). A very rapid delivery of documents (I have used this company twice now!) Easy process of snapping a photo of your document, input it in the document upload, receive email within less than half an hour for confirmation of quote price, pay the money (bank transfer was a breeze), and then await the translation to be emailed within less than two business days. I had to have a translation of my birth certificate and apostille of said birth certificate. Immaculate job! Thank you!

Read more
Posted on Trustpilot
Aisha Khan

Howi Lim

Aug 2, 2024

trustpilot

ATS assisted me in translating my daughter's Taiwan driver's license… ATS assisted me in translating my daughter's Taiwan driver's license. They were very helpful and professional in assisting their clients. Correspondence between the ATS service team and me was constant and on time. The collaboration is fantastic! Thank you for your service! I highly recommend ATS.

Read more
Posted on Trustpilot
David Lee

Gabriela Menezes

Jul 20, 2025

trustpilot

The service was extremely fast The service was extremely fast, i got my document properly translated in 24h! Amazing! Thanks Paul!!

Read more
Posted on Trustpilot
Priya Singh

Hana Gerges

Nov 28, 2024

trustpilot

Amazing and affordable service Amazing and affordable service, helpful team. I got my translation done in 3 days. Thanks ATS

Read more
Posted on Trustpilot

NAATI Translation Services Near Me

Access our NAATI translation services across major Australian cities, including:

Brisbane

Sydney

Perth

Melbourne

Adelaide

Canberra

Gold Coast

Darwin

What Are Documents That Require Certified Translation in Australia?

Any of the following documents that are needed for legal, official, academic, administrative, immigration, or medical purposes require certified translations in Australia.

✔  Visa

✔  Power Of Attorney

✔  Academic Transcript

✔  Police Clearance Certificate

✔ Divorce decrees

✔ Business documents 

✔ Change of Name documents

✔ Contracts

✔ Affidavits

✔ Witness statements

Our Australian document translation services cover all of these documents and beyond. Contact us today and let us know your NAATI requirements.

Certified Translation Samples

Below are some of the samples of our previous NAATI translation services:

Driving License

Spanish to English<br />

Birth Certificate

Persian to English<br />

Marriage Certificate

Italian to English<br />

Instances When Translation Done by a NAATI-Certified Translator is Required

The need for a certified translation done by a NAATI-certified translator arises in multiple situations in order to comply with national requirements in Australia. Some prominent instances are:

  • Immigration Application: From a visa application to a permanent residency application, NAATI document translation is an integral part of the process.  
  • Legal Matters: Whether for personal issues (such as criminal cases, family law matters, visa-related hearings, or other court proceedings) or for business and industry related legal documentation, handling legal matters in Australia requires certified translations of foreign documents.
  • Employment: Whether you are pursuing skilled migration, employer sponsorship, professional registration, or direct employment in Australia, NAATI certified translations of non-English foreign documents are mandatory for a smooth sailing. Purposes often include the verification of personal/professional background, qualification, employment history, experience, contracts, and references.
  • Medical and Insurance Purposes: When applying to an Australian university or college, whether for undergraduate, postgraduate, vocational, or research programs, you may be required to submit NAATI-certified translations of academic transcripts, diplomas, degree certificates, course syllabi, or letters of completion.
  • Medical Purposes: For healthcare access, insurance claims, or medical assessments in Australia, certified translations are needed for medical reports, prescriptions, diagnostic results, vaccination records, or health histories to submit to Insurance providers, hospitals, and government agencies for an accurate understanding and proper coverage or treatment.

Departments Requiring NAATI Certification for Personal Documents

The following are prominent Australian Bodies where translations from a NAATI-Certified Translator are required:

The Department of Home Affairs
The Department of Home Affairs
Australian Border Force<br />
Australian Border Force
Australian Passport Office
Australian Passport Office
Australian Tax Office (ATO)<br />
Australian Tax Office (ATO)
Office of the Migration Agents Registration Authority (OMARA)<br />
Office of the Migration Agents Registration Authority (OMARA)
Australian Department of Foreign Affairs and Trade
Australian Department of Foreign Affairs and Trade
State & Territory Courts
State & Territory Courts
Professional Licensing & Accreditation Bodies
Professional Licensing & Accreditation Bodies

Our NAATI-certified document translations are widely accepted by Australian universities, banks, local authorities, and foreign embassies operating in Australia.

How Many Languages Does Your Agency Support for NAATI Translation?

At AustralianTranslationServices, our language proficiency for government-approved translations covers more than 150 languages, including

tahi

Thai

German

German

Polish

Polish

<br />
Italian

Italian

Chinese

Chinese

Turkish

Turkish

Japanese

Japanese

Spanish

Spanish

Vietnamese

Vietnamese

French

French

If you are unable to find your preferred languages, contact us now, and we will go above and beyond to offer you the required translation:

Why Choose Us?

Here are the top reasons why you should consider us to get official documents translated by NAATI-certified translators:

  • Multi-Industry Coverage: We specialise in more than just general translation. Our NAATI-certified translators possess vast experience in complex fields, ensuring we capture the specific nuances and formalities of your industry.
  • Periodically Reviewed Experts: We closely monitor each NAATI-certified translator’s performance, evaluating accuracy, timeliness, and client feedback as part of our ongoing commitment to high-quality language services in Australia.
  • Flexible Service Options: We tailor our approach to suit you. Whether you require remote, on-site, or urgent delivery, our team operates 7 days a week to meet tight deadlines without quality compromise.
  • Continuous Feedback & Quality Checks: We guarantee accuracy through a rigorous, multi-step review process. We strictly monitor our translators’ performance to maintain consistency and improve our services constantly.
  • Scalable Teams: We adapt our workforce to handle projects of any size. From single-page documents to bulk administrative files, we scale our resources to deliver your project efficiently.
  • Strict Confidentiality: We protect your data privacy with modern encryption and strict non-disclosure agreements. You can trust us to keep your personal files and business information secure.
  • Affordable Services: We believe professional Translations for official use should be accessible to everyone in Australia. We offer competitive translation rates that balance high-quality results with affordability.
  • Client-Focused Communication: As an Australian family business, we maintain a Track Record of High Client Satisfaction. Our responsive team is available 24/7 to provide personalised support and answer your questions.

How to Place an Order and How We Work?

We have a simple ordering process for NAATI translation online. Also, we have a systematic process for getting your document translation done.

Scan and upload

01

Visit the Order Page: Visit our order translation page, choose NAATI translation. Choose language pair, number of pages, delivery format, name, email, phone number, purpose of translation and choose the timeframe.

Fill in the online application

02

Upload Documents: Choose your document type, upload documents (high-quality scans), and add any additional details in the required space.
Pay for the service

03

Confirm Order: Make a payment online using a Visa, Mastercard, American Express, credit, or debit card. You will get a confirmation email from us with all project information.
Receive your German English work

04

The Project Begins: We assign an industry-specific, bilingual professional to translate your content with accuracy, cultural relevance, and the original tone intact, followed by independent proofreading and editing to ensure consistency, clarity, and the highest quality standards.
Delivery

05

Delivery: We deliver the electronic copy after conducting comprehensive quality checks and ensuring your document meets all required guidelines.

How Much does NAATI Translation Cost in Australia?

NAATI translation price for standard documents starts from AUD 60. However, the cost varies depending on several factors, including volume of work, turnaround time, language pair, type of translation, and document delivery type. Therefore, we recommend that our clients provide us with all details so we can give a proper translation solution.

Document NAATI Price in AUD (inc. GST) Where/By Whom Needed in Australia
Academic Transcript Translation $80.00 Universities, TAFE, Professional Registration Boards
Birth Certificate Translation $60.00 Immigration (Department of Home Affairs), Schools, and Marriage Registration
Degree Certificate Translation $60.00 Universities, Professional Accreditation Bodies, Employers, and Migration purposes
Driver’s License Translation $60.00 Roads and Traffic Authorities (e.g., Service NSW, VicRoads) for license conversion
Marriage Certificate Translation $60.00 Department of Home Affairs, Registration of Marriages, Immigration, and Visa Applications
Migration Certificate Translation $60.00 Department of Home Affairs, Migration Agents, Visa Applications
Police Report Translation $90.00 Law Enforcement Agencies, Courts, Visa Applications, Insurance Claims

Disclaimer: Prices are indicative and may vary depending on document complexity, number of pages, formatting requirements, turnaround time, or language combination.

Case Studies: How Our NAATI Translation Services in Australia Helped Individuals Worldwide

tick

Certified Translation for an Urgent Driver’s License Application

Mr. Reza M., a Persian-speaking professional, needed a certified English translation of his Persian driver’s license for his application for an Australian driver’s license. With a deadline approaching, we quickly assigned a NAATI-certified Persian-to-English translator who delivered the certified translation within 24 hours. The translation was accepted by the licensing authorities without issue, allowing him to proceed with his application seamlessly.

tick

Certified Birth Certificate Translation for Immigration Submission

Ms. Aiko S. needed an English translation of her Japanese birth certificate for a family visa application. The Department of Home Affairs required a NAATI-certified translation, and she was under pressure due to strict immigration deadlines. Australian Translation Services delivered the certified English translation within 48 hours. The document was accepted by immigration authorities without delay, and her visa process was able to continue smoothly and on schedule.

tick

Certified Police Report Translation for Legal Proceedings

Mr. Carlos R. required a certified English translation of a Spanish police report for a legal case in Australia. He faced a tight deadline, and the legal and immigration authorities mandated a NAATI-certified translation. The certified translation was delivered within 48 hours, meeting his urgent needs. The court and immigration authorities accepted the translation without any issues, allowing him to proceed with his legal case.

International Organization For Standardization (ISO) Certification

We have ISO 17100 and ATC as marks of our quality and satisfaction. With us, you will never have to worry about the quality of the translation services and CDR reports.

(ISO) Certification

Frequently Asked Questions

1. Do Edits Cost Extra?

No. We offer free revisions. For any changes, let us know as soon as possible so that you can serve your best. Connect with our support team or email us at info@australiantranslationservices.com.au.

2. Will My Translated Documents Be Legally Valid in Other Countries?

While New Zealand, the UK, and Canada may accept NAATI-certified translations, most other countries require sworn and notarised translations. Some countries also request an Apostille (international certification) or consular legalisation. Therefore, always check for certifications in various countries.

3. How Long Is a NAATI-Certified Translator Stamp Valid for Documents?

Certified translations, including birth, driver, death, marriage, passport, and others, never lose validity. Translators may have to renew their certification every 5 years by showing their work status, but translations remain valid.

4. What Type of Certified Translation is Approved in Australia?

Only NAATI certified translation is approved in Australia.

5. What Is the Difference Between a Translation done by a NAATI Translator & a Regular Translation?

A NAATI-certified translation is completed by a translator accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), ensuring it meets the official standards required by Australian government agencies, courts, and other institutions. This certification is essential for legal, immigration, and other formal purposes. A regular translation, while it may be accurate, does not include NAATI certification and is generally accepted only for informal or non-official use.

6. How to Verify a NAATI Translator?

Request the translator’s NAATI credential number and confirm it through NAATI’s official online directory. Ensure the credential type is appropriate (e.g., Certified Translator for legal or immigration documents) and that it is current and active. If dealing in person, verify their identity matches the credentials. Be cautious of red flags such as refusal to provide a credential number, missing listings in the NAATI directory, or unrealistically low prices for official translations.

7. Do I Have to Pay Extra for Getting Urgent NAATI Translation Services?

Yes! Urgent translation comes with an extra fee. At AustralianTranslationServices, express delivery within 24 hours costs 90 AUD and urgent delivery within 12 hours costs 120 AUD.

8. Do Translations Produced Abroad, or for Australian Embassies, Need to be NAATI Certified?

A translator outside Australia does not need NAATI certification but must certify the translation with their full name, contact details, and qualifications. This can speed up applications when access to NAATI translators overseas is limited. All English translations must be submitted with a copy of the original document, as missing source documents may cause delays or rejection. For visa or immigration applications lodged overseas, a local certified translation may be accepted, or you may choose a NAATI-certified translation completed in Australia.

9. Are There Any Specific Formatting Requirements for Documents That Need NAATI Certification?

The guidelines for certified translations:

  • Original Document: Include a copy of the original document alongside the certified translation.
  • Translation Layout: Maintain the same structure (headings, paragraphs, tables, etc.) as the original.
  • Translator’s Statement: Include a declaration of accuracy, translator’s NAATI certification, and language pair.
  • Page Formatting: Use clear, legible fonts (12-point), standard margins (1-inch), and appropriate spacing (1.5 or double).
  • Additional Details: Add the translation date, translator’s signature, and NAATI certification details.
  • Legal Use: Ensure the format complies with the receiving authority’s requirements, including possible apostille or legalisation.

10. What Guarantees Do You Offer for Your NAATI-Certified Translation Services?

We guarantee 100% government acceptance and accurate and precise translations. Furthermore, we offer on-time delivery and privacy assurances. With us, you will even get free revisions. 

Open chat
👋
Amanda Smith
Hi there 👋

How can I help you?